Characters remaining: 500/500
Translation

giấy tàu bạch

Academic
Friendly

The Vietnamese word "giấy tàu bạch" translates to "China paper" in English. This term refers to a type of thin, smooth paper that is often used for various artistic and practical purposes.

Usage Instructions:
  • "Giấy tàu bạch" is commonly used in crafting, calligraphy, and art because of its delicate texture and ability to hold ink well.
  • You can find this paper in art supply stores or craft shops, especially in areas with a focus on traditional arts.
Example Sentence:
  • "Tôi mua một cuộn giấy tàu bạch để vẽ tranh."
    • (I bought a roll of China paper to paint a picture.)
Advanced Usage:
  • Artists often use "giấy tàu bạch" for watercolor painting and traditional Vietnamese paper art due to its unique qualities.
  • In calligraphy, it is prized for its smooth surface, allowing for clean and precise strokes.
Word Variants:
  • You might come across different types of paper in Vietnam, but "giấy tàu bạch" is specifically known for its thinness and smooth texture. Other related terms include:
    • "giấy lụa" (silk paper)
    • "giấy mỹ thuật" (art paper)
Different Meanings:
  • While "giấy tàu bạch" primarily refers to the type of paper, it can occasionally be used in a broader context to refer to good-quality paper in general, though this is less common.
Synonyms:
  • Synonyms for "giấy tàu bạch" include:
    • "giấy Trung Quốc" (Chinese paper)
    • "giấy mỏng" (thin paper)
Summary:

In summary, "giấy tàu bạch" is a specialized type of China paper used in various art forms. It's valued for its thinness and smoothness, making it ideal for calligraphy and painting.

  1. China paper

Comments and discussion on the word "giấy tàu bạch"